Archives du mot-clé Humour

Nos derniers festins

Chantal Pelletier est de retour à la série noire avec une anticipation à la fois inquiétante et réjouissante : Nos derniers festins.

PelletierEté 44. 2044. En Provence. Les températures dépassent allègrement les 45°, les végans, les locavores, les adeptes de l’huile plutôt que le beurre, ceux qui ne veulent pas qu’on leur impose ce qu’ils mangent se tartent régulièrement et allègrement. Le gouvernement a instauré un permis santé à points. Si vous êtes trop souvent pris en infraction (trop d’alcool, trop gras, trop sucré …) vous perdez vos points et vos droits à une couverture santé, ce qui permet de ne plus rembourser une bonne partie des malades. Et sous prétexte de protéger les citoyens, on les flique de partout, souvent avec leur consentement.

Bref un monde de merde pas improbable dans lequel deux contrôleurs alimentaires, Anna Janvier, sorte de Berrurier en jupe et Ferdinand Pierraud, grand échalas parisien récemment muté qui n’avait jamais vu une tomate sous une autre forme que la boite de sauce du même nom vont enquêter sur de sombres affaires de trafic de foie gras et d’un cuistot mort noyé dans la blanquette de veau (clandestine) qu’il préparait, entre autres.

Passons rapidement sur l’intrigue, parce qu’en fait on s’en fiche un peu et que l’auteur ne semble pas non plus s’en être trop préoccupée. D’ailleurs j’ai déjà oublié les tenants et aboutissants de l’histoire.

Ce qui est intéressant c’est ce petit pas quelques années dans le futur, avec une exacerbation de mouvements et de frictions autour de la nourriture en particulier et de l’écologie en général que l’on constate déjà aujourd’hui, et une amplification du mouvement actuel de perte de liberté au profit d’une sécurité bien illusoire. Sans oublier le poids toujours plus important des grands groupes financiers.

Dans ce futur, les guerres et les discriminations ne se mènent plus au nom d’un Dieu ou d’une orientation sexuelle, mais pour ou contre tel régime alimentaire. Avec le même sectarisme, et la même intolérance. Cela pourrait être sinistre, mais l’humour et la gouaille de l’auteur font que l’on sourit autant que l’on grince des dents, et elle profite sournoisement de ces luttes pour nous mettre l’eau à la bouche avec quelques descriptions de plats irrésistibles. Avec un final en forme d’appel à profiter de la vie, et des premières pêches de la saison.

A déguster sans modération, et merde à notre permis santé.

Chantal Pelletier / Nos derniers festins, Série Noire (2019).

Le dernier thriller norvégien

Je n’avais encore rien lu de Luc Chomarat, et les copains en disent le plus grand bien. Maintenant j’en ai lu un : Le dernier thriller norvégien.

ChomaratDelafeuille travaille aux éditions Mirage, et se rend à Copenhague pour essayer de faire signer Olaf Grunddozwkzson le maître incontesté du thriller nordique. Un voyage qui tourne au cauchemar quand : 1. Il se trouve que deux concurrents sont déjà sur place 2. « L’esquimau », un tueur en série qui ressemble aux créatures de Grunwskzmachin sévit à Copenhague 3. La réalité et la fiction se mélangent allègrement les pinceaux et, en compagnie de Sherlock Holmes (LE Sherlock Holmes), Delafeuille va se retrouver immergé en vrai dans le récit de Grundkwkztruc dans un déballage de sang, de tripes et de blondes minces à gros seins.

Avant de parler du roman, il faut dire que face au procédé littéraire utilisé par Luc Chomarat, je pense immédiatement à un chef d’œuvre, Continuité des parcs de Julio Cortazar. Une nouvelle extrêmement courte qui me retourne chaque fois que je la relis. Si vous voulez vous faire une idée, elle est ici en français, et là en espagnol. C’est pour moi une sorte de nouvelle étalon, de celles qui donnent une idée de la perfection (comme toutes celles du recueil Les armes secrètes d’ailleurs). Et pour apprécier ce roman, sans qu’il soit trop écrasé, je dois faire abstraction de cette référence, et je n’y arrive pas toujours, ce qui fait apparaître toute tentative semblable comme du travail d’amateur, éclairé certes, amusant certes, divertissant … Mais loin du maître. Je ne dis pas que c’est juste, mais c’est mon passé de lecteur qui explique que je sois moins enthousiaste que Yan par exemple.

Ceci étant dit, il faut reconnaître un talent indéniable à Luc Chomarat pour stopper un précédé juste avant qu’il ne devienne lourd. Les blagues qui pourraient être potaches, le comique de répétition, l’absurde assumé, fonctionnent, et s’arrêtent juste avant de paraitre vains. Un vrai numéro d’équilibriste.

Bel équilibre aussi entre la critique du milieu éditorial, de ses modes, des engouements pour n’importe quelle daube du moment que c’est « le nouvel auteur scandinave », de l’argument de plus en plus mis en avant du chiffre de vente comme gage de qualité, et l’expression d’un véritable amour pour la littérature et les livres, y compris ceux des bons auteurs scandinaves.

Une des limites du roman, pour conquérir un vaste public, tient peut-être à son côté très référencé, et je me demande comment pourrait le percevoir un lecteur qui ne connait pas le polar, ou qui est fan de Millenium et autres Stieg Camila Adlerson.

En ce qui me concerne, ayant les références en tête, et étant du même avis que l’auteur sur la vague glacée du thriller venu du nord, si je ne crie pas au chef-d’œuvre, je me suis bien amusé avec ce pastiche original.

Luc Chomarat / Le dernier thriller norvégien, La manufacture des livres (2019).

Montalbano patauge dans la boue

Le voilà, il est là ! Qui ? Le Montalbano de l’année. La pyramide de boue, de l’indestructible Andrea Camilleri.

CamilleriIl pleut, il pleut, il pleut … Et Livia déprime, là-bas, dans le nord, au point de ne plus avoir la force pour les engueulades téléphoniques. Si on ajoute des soupçons de baisse de l’audition, et une mémoire qui semblerait flancher, on se doute que notre commissaire Montalbano n’est pas de la meilleure humeur du monde.

Alors quand le téléphone sonne à 6h05 pour l’avertir de la découverte d’un cadavre dans un chantier arrêté pour cause de boue et de désaccord entre les commanditaires publics et la société de construction, Salvo finit de se mettre en rogne. Et ce n’est pas une enquête où les différentes familles mafieuses et les entreprises de construction qu’elles possèdent le prennent pour un couillon qui va arranger les choses.

Un excellent cru. Qui démarre sur les chapeaux de roues, avec un gag qui marche d’autant mieux qu’on est un habitué de la série, on voit devenir la chute, ou sourit, et quand elle arrive, c’est l’éclat de rire. Je suis peut-être bon public, mais avec moi ça marche à tous les coups.

On retrouve bien entendu ce qui fait tout le sel de la série, les dialogues hilarants, l’ineffable Catarella, les repas sacrés de Salvo. On est avec les potes.

On découvre un Montalbano touchant, préoccupé par l’état de santé de Livia, et Andrea Camilleri dresse le tableau effarant des mécanismes de mises en coupe réglée de l’île par les familles mafieuses, par le biais d’entreprises de construction qui se partagent le gâteau, avec la complicité d’une classe politique pourrie jusqu’à la moelle.

Entre le paysage de boue désolant après des jours de pluies, et le constat désespérant de la corruption généralisée, le roman écrit par n’importe qui d’autre aurait été sinistre. Comme c’est le maître qui est aux manettes, sans rien enlever à la noirceur du constat, on referme quand même le livre avec la patate. Un talent unique.

Andrea Camilleri / La pyramide de boue (La piramide di fango, 2014), Fleuve Noir (2019), traduit de l’italien par Serge Quadruppani.

Pauvre Rose !

On avait découvert les Mabille-Pons dans Salut à toi ô mon frère, et on en redemandait. Marin Ledun nous a exaucés avec La vie en rose.

LedunPauvre Rose. Les parents, la volcanique Adélaïde et le tranquille Charles sont partis en Polynésie pour fêter le dernier échec de Charles à son concours de notaire, et voilà donc Rose responsable de la famille. Son amoureux Richard Personne, policier de son état est débordé, et Rose apprend que, malgré leurs précautions, elle est enceinte. Pauvre Rose.

Mais ce n’est que le début. Gus accumule les mauvaises notes, heureusement tout le monde l’adore, Camille est nulle en maths, et Rose doit aller voir son prof, et Antoine, en stage dans une maison de retraite, y organise des paries de Strip-poker la nuit.

Puis des lycéens se font tuer à coup de couteau … Voilà qui laisse peu de temps à Rose pour aller faire la lecture à ces dames dans le salon de coiffure de Vanessa.

Un coup de blues ? Stress de fin d’année ? Trop de polars sombres ou de lectures pesantes ? Le dernier cassoulet de l’année vous pèse sur l’estomac ? Une solution, La vie en rose.

Certes vous ne le lirez pas pour suivre une enquête millimétrée ou chaque détail compte. Par contre si vous voulez du rythme, de l’humour, du peps, des cinglés réjouissants, de bons mots, une verve jouissive, des références qui font sourire et donnent le moral, allez-y en toute confiance.

On retrouve la tribu avec beaucoup de plaisir, la mauvaise foi assumée et la langue acérée de Rose, et mine de rien le regard lucide, critique mais aussi tendre de son auteur. Un vrai bonheur de lecture dont il serait bien bête de se priver.

Marin Ledun / La vie en rose, Série Noire (2019).

Tuomainen agréable, mais ne remplace pas Paasilinna

Au vu du résumé, Derniers mètres jusqu’au cimetière du finlandais Antti Tuomainen fait penser aux romans gentiment ou complètement déjantés de feu son compatriote Arto Paasilinna. Après lecture, impression confirmée, il fait penser au grand Arto, mais en moins bien quand même.

TuomainenJaako est un homme heureux. Il file le parfait amour avec son épouse Taina. Avec elle il est allé s’installer à la campagne, et a monté une entreprise qui marche très bien. Ils exportent vers le Japon des champignons qui n’existent que dans les forêts finlandaises, et maîtrisent le procédé de la cueillette aux recettes finales, en passant par le nettoyage, le séchage etc …

Mais, aujourd’hui, tout s’écroule pour Jaako. Comme il se sent vaseux depuis quelques temps, il a fait faire des analyses, et le médecin lui annonce qu’il a été empoisonné, petit à petit, qu’il n’y a pas d’antidote possible, et qu’il n’a plus longtemps à vivre. A 37 ans, c’est rude. Quand il rentre chez lui, plus tôt que prévu, pour en parler à Taina, il la trouve en pleine activité sur leur plus jeune employé. Et pour compléter le tableau, trois associés viennent de s’installer sur la commune, ont pris contact avec leurs clients et leurs meilleurs employés, et semblent vouloir prendre leur place.

Durant les quelques jours qu’il lui reste à vivre, Jaako a bien l’intention de se venger de la femme infidèle, de découvrir qui l’a empoisonné et de sécuriser son entreprise.

C’est peut-être parce que j’ai immédiatement pensé à Paasilinna que j’ai été déçu par ce roman, mais qu’y puis-je ? Je ne sais pas ouvrir un nouveau roman en faisant abstraction de tout ce que j’ai lu avant, comme si c’était mon premier livre. Donc pour ceux qui n’ont jamais lu Le fils du Dieu de l’orage, La forêt des renards pendus, ou Petit suicides entre amis (ou bien d’autres), peut-être ce roman vous paraitra meilleur qu’à moi.

Parce qu’il n’est pas raté, et se lit avec plaisir. Il y a quelques scènes cocasses, on sourit à cet humour très particulier des finlandais (on peut penser à Kaurismaki cité en 4°), il y a quelques personnages truculents, l’écriture est alerte. Bref ça se lit avec plaisir. Côté polar on peut reprocher quand même une résolution de l’énigme un peu tombée du ciel. Mais rien de grave.

Par contre, malgré un point de départ original, il manque la folie des personnages de Paasilinna, les pétages de plomb complets qui les caractérisent, les grandes virées dans la nature, les beuveries homériques, bref cette ce côté complètement déjanté, capable de tout, que cet auteur arrivait à faire passer dans ses romans sans jamais tomber dans le ridicule. Du coup, les aventures de Jaako paraissent un peu fades.

Antti Tuomainen / Derniers mètres jusqu’au cimetière (Mies joka kwli, 2016), Fleuve (2019), traduit du finnois par Alexandre André.

Lucy Chan et JH Oppel sont de retour

Besoin d’un rayon de soleil pour illuminer votre hiver ? Facile ! Total labrador de Jean-Hugues Oppel.

OppelQuel est le lien entre : Une opération foireuse de la CIA au Laos, des pilotes de drones tueurs dans le Nevada, un animateur de radio excité en banlieue parisienne, et le massacre de personnel de la CIA à Berlin ? Cela seul Jean-Hugues Oppel le sait. Et peut-être Lucy Chan, analyste à la CIA pourra-elle le découvrir. Si on lui en laisse le temps.

« Ils n’ont pas inventé la machine à dénoyauter les pois chiches. » © JHO.

Pour vous donner une idée du style, et avertir Jean-Hugues (s’il passe par ici), que je compte bien m’approprier cette expression sienne qui viendra compléter « il n’a pas la lumière à tous les étages », « ils n’ont pas tout leur bois à l’abris » et « ce n’est pas la lame la plus aiguisée du tiroir », entre autres.

Blague à part, c’est du pur JHO. Dans la lignée et la suite de 19500 dollars la tonne. Ça fuse, ça claque, on sourit beaucoup, on apprend quelques petits trucs sur la magouilles des plus riches d’entre eux (je ne dis pas d’entre nous parce qu’il est peu probable qu’ils passent par ici), et on y parle de labradors.

C’est particulièrement jouissif, et sous des dehors de joyeux foutoir survolté, c’est réglé comme une horloge suisse, avec un suspense qui va crescendo. On lit les presque 300 pages dans un état de surexcitation permanent, et ça passe si vite qu’on a l’impression d’avoir tout juste lu une novella.

Presque 300 pages de pure jubilation, et on finit moins con.

Si vous n’êtes pas convaincu, je ne sais plus quoi dire.

Jean-Hugues Oppel / Total labrador, La manufacture des livres (2019).

Le génie de Gosciny

Je ne sais plus ce qui nous a pris avec mon fils, mais nous avons entamé, et bouclé, la relecture de tous les Astérix de Gosciny.

Et comme je viens de publier deux notes ronchonnes, pour sourire un peu avant de nouvelles lectures, j’ai fait la liste des jeux de mots un peu cachés des volumes historiques (ceux de Uderzo ET Gosciny donc), sans relever les noms des personnages (ce serait trop long), ni les jeux de mots qui sont fait ouvertement, quand un des personnages se moque d’un autre.

J’ai trouvé tout ça, je suis prêt à expliquer ceux qui ne disent plus rien aux plus jeunes, et à compléter bien entendu si jamais j’en ai oublié, ce qui n’est pas impossible. Sachez qu’avec cette relecture attentive, j’en ai trouvé de nouveaux, alors que j’ai bien dû les lire tous pas loin d’une dizaine de fois.

Vive Gosciny ! J’espère que ça vous donnera envie de les relire.

Astérix le Gaulois :

Mise en place de la série, et peu de jeux de mots si ce n’est les noms, mais déjà la première version d’une grande série de citations de César détournées :

Les Gaulois sont venus, ils ont vu et ils ont emporté Caligula Minus

Astérix chez les Goths :

Astérix, Obélix et Panoramix ont dans ce numéro leur dessin définitif (pas les autres). Téléféric, ancien chef des Goths, vient d’être détrôné par Cloridric gavé de potion qui lui dit :

Ta vie ne tient qu’à un fil Téléféric

Le troisième à recevoir la potion : Electric. Qui part enthousiaste en s’exclamant :

Je vais être général ! Le Général Electric !

Astérix gladiateur :

Astérix et Obélix vont à Rome récupérer Assurancetourix, ils sont invités chez un Gaulois qui leur montre son appartement. A la question de savoir comment s’appelle ce logis :

HLM … Habitations Latines Mélangées

A noter la première apparition des pirates.

Le tour de Gaule d’Astérix :

Les dessins d’Assurancetourix et Abraracoucix sont définitifs, et pour la première fois Obélix se vexe qu’on dise qu’il est gros. Un peu fort peut-être, mais pas gros. Et Idéfix apparaît, il suit nos amis depuis Lutèce mais n’a pas encore de nom.

Premier d’une longue série de jeux de mots, lors de la première bataille avec les Romains, on entend :

Par Jupiter ! Par Toutatis ! Par Pitié !

Obélix et Astérix montent sur un bateau qui vogue sur la Seine. A bord un couple de Romains. Lui veut les débarquer, son épouse accepte de les garder, ce qui vaut cette phrase d’Astérix :

Allons quoi Romain ! Sois bon comme la romaine !

Pour aller à Lugdunum nos amis volent le char de la Poste Romaine. Ce qui nous vaut cette réflexion du conducteur qui finit attaché et bâillonné :

Je vous promets qu’on n’a pas fini d’en parler de l’affaire du courrier de Lugdunum !

 

Astérix et Cléopatre:

Idéfix est adopté, et d’emblée ce chef-d’œuvre quand Numérobis (d’Alexandrie) arrive au village et rencontre Panoramix qu’il est venu chercher

– Je suis, mon cher ami, très heureux de te voir

– c’est un Alexandrin

Explique Panoramix en le montrant aux autres villageois.

Devant les pyramides, Panoramix fait la leçon à Obélix :

Du haut de ces pyramides, Obélix, vingt siècles nous contemplent !

Astérix à Obélix qui veut emporter un obélisque :

– Non, non et non Obélix ! Cet objet au milieu de la place du village ? Mais ce serait ridicule voyons !

– Nos opinions ne concordent jamais !

Une nouvelle bataille entre nos amis et les légions romaines :

Les légionnaires ont adopté, pour attaquer, la redoutable tactique dite de la « Tortue »

Pour battre en retraite, les légionnaires adoptent l’efficace tactique dite du « Lièvre »

Et quand Cléopâtre demande à Astérix ce qu’il veut en remerciement :

Si un jour vous avez envie de construire autre chose en Egypte, un canal entre la Mer Rouge et la Méditerranée par exemple …

Le combat des chefs:

L’aide de camp explique le principe du combat des chefs :

Si les deux chefs sont de force égale, ils ont le droit de se jeter des ballots à la tête, on dit alors qu’ils sont en ballotage

Une qui vient de loin … Des légionnaires doivent capturer le druide, s’ils réussissent ils seront récompensés, s’ils échouent ils seront consignés. Ce qui donne le dialogue suivant :

– J’aimerais autant être consigné tout de suite …

– MISERABLE VER DE TERRE ! VA, ET JE TE CONSEILLE DE REVENIR VICTORIEUX

– Ca n’a pas marché !

– Eh non ! Le ver n’est pas consigné !

Le rêve d’Aplusbegalix, le chef gallo-romain

Je vais construire des thermes ! Des thermes à péage ! Tous les trois mois les Gaulois paieront les thermes !

Les romains en patrouille reçoivent sur la tête une marmite qui sent le poisson. Exclamation du centurion :

Ils se souviendront de la marmite de poisson.

Astérix chez les Bretons :

Un des monuments de la série. Il serait fastidieux de relever toutes les traductions mot à mot de l’anglais vers le français, cet album est génial d’un bout à l’autre. Reste Jolitorax qui file en barque vers la Gaule :

Jolitorax a été élevé dans la tribu des Cambridges qui sont, avant tout, d’excellents rameurs.

Et on pourra retenir ces explications limpides d’Obélix à propos du Breton Jolitorax cousin germain d’Astérix :

C’est un Germain breton, mais il ne faut pas le secouer trop fort même s’il le demande.

Astérix et les Normands :

Revoilà les injonctions aux Dieux :

Par Thor ! Par Odin ! Par exemple !

Les Normands installent leur campement :

Commencez à creuser les trous pour planter les piquets. De beaux trous normands !

Et le jeune Goudurix essaie d’alerter le village du danger :

Les normands sont à nos portes ! Ils vont tout mettre à feu et à sang ! Ils sont une foule ! Une masse ! C’est un débarquement de la Normandie !

Nous revoilà avec un détournement du grand Jules :

Je ne sais pas ce que Jules César a dit, mais ne pas y aller et ne pas voir, c’est le meilleur moyen de ne pas être vaincus !

Et un autre :

Par Thor ! Par Odin ! Partons !

Astérix qui refuse un banquet proposé par les Normands et leur demande de partir :

Partir c’est nourrir un peu

Astérix légionnaire:

Étonnamment peu de jeux de mots dans ce volume pourtant exceptionnel.

Quand même une image, les pirates qui ont rencontré la galère romaine à ord de laquelle se trouvent Astérix et Obélix, finissent sur un radeau, dans une attitude très « classique », le capitaine a ce dernier commentaire :

Je suis médusé.

Obélix à Astérix qui lui demande s’il se souvient du mot de passe pour rentrer chez Scipion :

oh, tu sais, moi les langues étrangères … et puis, toi tu penses, moi je suis,

Le mot de passe étant bien entendu Cogito, ergo sum.

Le bouclier arverne:

Avec cette excellente, qui risque de ne pas évoquer grand chose aux moins de … quelques années. Dans les thermes où ils ont accompagné leur chef, Astérix et Obélix veulent se baigner. Obélix plonge, vidant une des piscines. Quand le responsable vient voir où ils sont, Abraracourcix, dans la piscine vide, répond à la question « où sont tes Gaulois » en montrant celle d’à côté où sont allé nager les deux compères :

Mes Gaulois sont dans la pleine.

Pour une fois, un nom. Le Tribun envoyé par César s’appelle Tullius Fanfrelus, ce qui ne veut rien dire, sauf dans la bouche des Arvernes (rappelons que ce sont les auvergnats) où il devient Fanfreluche.

Sauf erreur de ma part, dans les trésors ramenés de ses campagnes par César, il y a dans un coin le Faucon Maltais.

Et cet échange entre le tribun qui ne trouve pas le bouclier de Vercingétorix et César :

– Nous n’avons pas de souvenirs de la Guerre des Gaules.

– Sans commentaires.

Revoilà César et son sens de la formule :

Bon. Veni, Vidi, et j’ai compris.

Astérix aux jeux olympiques :

A un nouveau légionnaire qui demande qui est Cornedurus, le champion de la garnison :

On voit bien que tu es un bleu Deprus.

Le dit Cornedurus à son centurion, Mordicus, qui lui demande de ne pas le laisser tomber :

Ne crains rien, je te soutiens Mordicus

A propos d’Assurantourix qui vient de prendre une beigne parce qu’il voulait chanter :

– Qu’est-ce qu’il a ?

– Je pense qu’il a dû rater une marche

Un athlète grec qui se plaint de l’ordinaire, avec les romains qui bâfrent à côté :

Si vous voulez des jeux, donnez-nous du pain

Pour le défilé des athlètes grecs Gosciny c’est surpassé :

Cela commence par le défilé des Thermopyles, ils sont suivis par ceux de Samothrace, sûrs de la victoire ; ceux de Milo sont venus aussi … ceux de Cythères viennent de débarquer ; ceux de Marathon arrivent en courant ; ceux de Macédoine sont mélangés, Spartiates sont pieds nus … Rhodes n’a envoyé qu’un seul représentant, un colosse.

Et ça continue avec le départ de la course :

Pour donner le départ, un officiel invoque le nom du fils du Dieu Hermés … PAN !

Et pour finir, alors que les athlètes romains ont bu de la potion truquée et ont la langue bleue :

Je souhaite que notre langue reste une langue vivante.

Astérix et le chaudron:

Pas le meilleur de la série, et peu de chose si ce n’est à propos du collecteur d’impôts qui après une première visite dans le village bien connu n’est jamais revenu :

– Et il n’est jamais revenu ?

– Jamais ! Donc pas de revenu, pas d’impôts !

Astérix en Hispanie:

Cette fois le village est au complet avec Agecanonix, Ordralfabetix le poissonnier et Cétautomatix le forgeron.

Et il y a de sacrées perles, dont une des plus belle. Lors du triomphe de César à Rome, un barbare rouquin prisonnier applaudit émerveillé. D’un geste auguste César le libère ce qui fait dire à deux spectateurs :

– Que fait César ?

– Il affranchit le rubicond.

En arrivant en Hispanie, pour ramener Pepe, le fils du chef qui résiste, nos amis tombe sur des files de chariots de vacanciers qui vont en Espagne pour le soleil et parce que le cours de la sesterce est avantageux, quoique, dit l’un, les prix ont monté depuis l’année précédente. Ce qui lui fait dire :

Tous les étés les ibères deviennent plus rudes.

Pour passer la frontière sans passer devant les légionnaires, il leur faut un guide. C’est un vaccéen qui les fera passer, ce qui fait dire à Obélix :

Je ne savais pas qu’il fallait un vaccéen pour entrer en Hispanie.

La zizanie :

D’entrée de jeu :

A Rome, dans le sénat, le vieux sénateur Stradivarius, de sa voix bien modulée habituée à faire vibrer les foules

Et cette tactique militaire limpide :

L’arrière-garde n’a pas fait son travail, ce qui a transformé l’avant garde et arrière-garde. Retourne en arrière et en avant !

Le domaine des Dieux :

Une des plus connues vient de cet album. Astérix vient de donner la potion aux esclaves qui construisent le domaine. Un gardien vient crier sur le chef des esclaves qui est un numide et prend une énorme baffe. Commentaire :

Il ne faut jamais parler sèchement à un Numide.

Et juste après, quand les légionnaires tentent de mater la révolte des esclaves :

Sonnez l’alerte !! C’est une guerre servile !

Échange entre le maître et l’esclave :

– Est-ce clair esclave ?

– C’est dur à admettre, maître.

Et ça continue vite après avec un Gosciny décidément très en forme : Les gaulois font repousser, le jour, les arbres que les esclaves déterrent la nuit. Le problème est que les esclaves ne seront libres qu’une fois le Domaine construit, ils viennent donc plaider leur cause auprès des gaulois. Qui voient un problème :

– En arrachant les arbres vous faites de la peine à Idéfix, aux sangliers

– Aux corneilles

– Oui, c’est un problème cornélien, entre autres.

Les lauriers de César

Entendu au marché des esclaves pour vanter la marchandise

Suivez mes Thraces, Suivez mes Thraces

Une un peu tirée par les cheveux. Chez un romain dont le fils tient une belle cuite. Le père l’appelle pour venir manger. Dialogue

– Je serais mieux allongé sur ma cubile, mais …

– Le fait d’avoir décubilé ne te donne pas le droit d’être mal élevé.

Astérix en Corse

Alors que tous les clans corses se rassemblent pour l’attaque d’Aleria, et en se souvenant que les cris de ralliement des chefs corses ressemblent à s’y méprendre à celui du cochon sauvage (au moins pour Obélix), cette tirade de Ocatarinetalabellatchixtchix :

Oui, c’est une grande armée. Ils sont tous là, mes grognards … Regardez là-bas, la colonne qui arrive en retard … Ah, Osterlix son chef a du mal à se lever tôt …

C’est qu’il est célèbre chez nous le sommeil d’Osterlix.

Et ce commentaire des papis qui regardent la bataille :

Ca se termine d’ailleurs. La garde se rend mais ne meurt pas.

Le cadeau de César

Pas le plus inspiré, mais quelques vannes quand même. Un légionnaire part à la retraite avec en cadeau un lopin de terre du côté de Nice :

J’ai un lot près de Nicae je vais y faire pousser des salades.

Cette réplique d’Astérix qui, pour une fois, se bat à l’épée avec un romain qui lui dit qu’il a un gros nez :

Ce n’est pas très drôle Romain ! Tu aurais pu dire c’est un Menhir ! Que dis-je, un menhir ? C’est un dolmain !

Après deux volumes ratés (à mon humble avis), la grande Traversée et Obélix et compagnie, Gosciny retrouve son humour dans son dernier Astérix :

Astérix chez les belges :

Échange entre nos amis et les belges :

– Ce n’est pas très accidenté chez vous !

– Oué, dans ce plat pays qui est le mien, nous n’avons que des oppidums pour uniques montagnes.

Quand deux chefs belges se disputent la langue de sanglier, une épouse commente

Il y a toujours un problème de langue entre ces deux castars là !

Au sénat, un sénateur tente d’attirer l’attention de César sur des cultivateurs près de Pise :

Les planteurs de Brassica de la région de Pisae sont dans une situation angoissante dur à la sécheresse persistante. Nous devons nous pencher sur Pisae.

Et quand le repas servi avant la bataille contre les légions de César est composé d’un simple Waterzzooie :

Waterzoobie ! Waterzoobie ! Waterzoobie ! Morne plat !

Voilà, et après malheureusement, plus de Gosciny.